.



 

Discursos dados por Sai Baba

01. 20/05/91 El fin de la educación es el carácter

20 de Mayo de 1991

Brindavan

***************************************************

Puedes dominar las ciencias, reinar entre los eruditos,

luchar con valentía en las batallas,

nacer como emperador y gobernar reinos,

y donar incontables cantidades de oro y ganado en caridad.

Puedes contar las estrellas del cielo,

nombrar todas las especies de seres vivos,

estudiar las ramas de la sabiduria

e incluso viajar a la luna.

Pero ¿puedes controlar el cuerpo y los sentidos,

estabilizar la mente y volverla hacia el interior,

y adquirir un corazón firme y altruista?

Encarnaciones del Amor:

Estudiantes, maestros y patrocinadores de la educación:

El mundo está gobernado por la ciencia y la tecnología. En primer lugar, los científicos han logrado avances asombrosos en los campos de los plásticos, la electrónica y las computadoras, la energía atómica y la investigación espacial. Han enviado satélites al espacio. Se invierte tiempo, esfuerzo y dinero sin límites en la investigación de la energía atómica, pero no hay un beneficio correspondiente. En la ansiedad por superar los logros unos de otros, los científicos han dejado de lado la moralidad y los valores humanos. En segundo lugar, tenemos disturbios políticos y financieros. Los hombres pelean y libran guerras basándose en la religión y la nacionalidad. El apego por la familia y el poder es desenfrenado. Las diferencias regionales y el odio están dividiendo en pedazos la sagrada y antigua tierra de bharat (India). Las agitaciones violentas de los estudiantes han crecido más allá de todo límite. La ciencia se ha vuelto primordial y la moralidad ha decaído. ¿Cuál es la causa del proceso retrógrado en estos dos aspectos?

¿Qué necesita hoy la humanidad? Necesitamos jóvenes virtuosos y desinteresados. Necesitamos héroes dispuestos a sacrificarse por el bienestar de la madre patria. Lamentablemente, la gente espera equivocadamente la felicidad suprema del dinero y las comodidades. Verdaderamente, los objetos mundanos no otorgan la felicidad suprema. Si uno siente alegría en medio de ellos, es solo temporal.

Chatrapati Shivaji no carecía de riqueza ni poder. Entonces, ¿cuál es el significado de su rendición a Samartha Ramdas y su solicitud de guía? El rey Janaka también abundaba en prosperidad material. Entonces, ¿por qué buscó refugio con el sabio Yagnavalkya? Desde tiempos antiguos, incluso los emperadores más poderosos de la India acudieron a renunciantes que no tenían un centavo, en busca de serenidad y seguridad. La paz, la necesidad primordial del hombre, solo está disponible a través del conocimiento del Uno Mismo.

Es esencial que ustedes, estudiantes, comprendan por qué la moralidad y la espiritualidad han desaparecido de la sociedad. La educación sin carácter, la ciencia sin valores humanos, el comercio sin ética y la política sin verdad son responsables de la erosión de la virtud. Ustedes, estudiantes, tienen el deber de cultivar el patriotismo y restaurar estos valores olvidados. La educación de hoy lo hace a uno astuto, pero no inculca virtud. Ustedes transforman sus cabezas (mastakam) en libros (pustakam) sin practicar valores humanos.

No sirve de nada convertir su cabeza en un libro o viceversa. Reconozcan el camino de la Verdad y demuéstrenlo en la vida cotidiana. ¿Cómo podemos cultivar valores humanos?

Pecando al perder el temor al pecado,

adoptando un camino carente de amor a Dios,

las personas han destruido sus cualidades humanas.

Esta es la causa de la inquietud en el mundo.

Deben llenar sus corazones con amor a Dios (daiva preeti), temor al pecado (paapa bheeti) y moralidad en la sociedad (sangha neeti). En lugar de limitarse al orgullo por su estado o provincia, cultiven amor a la Madre Patria y ayuden a traer prosperidad al país.

La educación actual cultiva la astucia,

pero ni un rastro de virtud.

Pueden dominar un millón de materias, pero si les falta la virtud,

¿qué fruto pueden dar, de qué sirven?

«El estudio apropiado de la humanidad es el hombre». La unidad en pensamiento, palabra y acción es lo más esencial. El mundo solo puede beneficiarse de aquellos que demuestran humanidad en sus acciones, no de quienes son humanos solo de nombre. Los científicos y políticos establecen muchos precedentes destructivos para la juventud del país. El mundo no necesita lemas escritos en las paredes, declaraciones emitidas por políticos ni discursos pronunciados desde altas plataformas. El mundo necesita personas imbuidas de integridad. Todo lo que aprenden debe culminar en su comportamiento. La vida hoy se basa en la apariencia, el gasto y la comodidad. Los problemas de la humanidad no pueden resolverse con dinero ni con ciencia, sino solo con humanidad. La gente debe transformarse para vivir como seres humanos. Las personas viven como demonios, como animales.

Estudiantes, ustedes ven la educación como un medio para asegurarse un empleo. La educación y un empleo deben estar separados. «La educación debe ser para la vida, no para ganarse la vida». Los animales y las aves también sienten los aguijones del hambre y procuran llenar sus estómagos. Entonces, el solo vivir no es suficiente.

Debemos entender los secretos de la vida. Las escuelas propagan conocimientos sobre cómo ganarse la vida, pero no sobre la vida. El nacimiento humano es divino. Sin tener en cuenta la santidad de nuestro nacimiento, aspiramos a los placeres del mundo.

Las comodidades mundanas son necesarias, pero la vida no debe dedicarse a su exclusiva búsqueda. Los placeres mundanos están sujetos al cambio y la destrucción. Las personas están destinadas a morir, pero los ideales permanecen inmortales. Ustedes, estudiantes, no deben solo cultivar ideales, sino difundirlos en el mundo.

Desde tiempos antiguos, la India ha propagado la interminable corriente del conocimiento del Uno Mismo (Atma Jnana). Pero hoy encontramos discordia, falsedad, injusticia y cualidades diabólicas gobernando las mentes de las personas en Bharat, el lugar de nacimiento de la espiritualidad. Ustedes, estudiantes, son los únicos herederos de estos problemas, y solo ustedes son capaces de resolverlos.

Estudiantes, Encarnaciones del Amor:

Llenen sus corazones con el propósito de dedicar sus vidas a la Madre Patria. El egoísmo no es digno de ustedes. La gente no puede librar a la sociedad de la maldad y la inmoralidad, porque actúa con egoísmo. Debe cultivar el amor y expandir el corazón.

El amor vive dando y perdonando.

El ego vive tomando y olvidando.

En la antigua herencia bharatiya (india), tenemos 18 Puranas. Su esencia es: «Ayuda siempre, nunca lastimes». Sigan estos principios con tenacidad. Al descuidar esta guía, las personas descienden a la injusticia con cada paso. En cada declaración, la verdad está ausente. En cada mirada, el amor disminuye. En cada deseo, la previsión se deja de lado. Toda ambición es egoísta. Las ideas que promueven el progreso a largo plazo no se ven por ninguna parte. La Consciencia Divina en la humanidad está dormida, mientras que las diferencias basadas en religión y casta predominan en la mente. El apego y el odio se pasean por el mundo. Verdaderamente, las cualidades humanas han sido devastadas en el mundo de hoy. Necesitamos «calidad», no «cantidad». Una cucharadita de leche de vaca es útil. ¿Para qué tener barriles de leche de burra?

Dinero, dinero, dinero… Ganar (sampaadana) no es tan importante como los valores y tradiciones (samskaaram). El dinero excesivo vuelve locas a las personas. Siempre aconsejo a los estudiantes que ganen solo lo necesario para la vida diaria. No puede haber progreso sin límites (Nah sreyo nivamam vinaa). La temperatura de nuestro cuerpo es 36.8°C. Una temperatura de 37.2°C es fiebre. Nuestros ojos solo pueden ver un brillo limitado. Un brillo excesivo quema la retina. La presión arterial normal es 120/80. Una variación más allá de estos límites señala problemas cardíacos.

Sí, para llevar una vida independiente, para evitar depender de los demás, el dinero es ciertamente esencial. Pero es sorprendente ver lo que hacen las personas «educadas», en aras del dinero. Incluso los aldeanos analfabetos tienen un sentido de sacrificio, pero las personas educadas no tienen ninguno. ¡Donde hay más universidades y facultades de derecho, encontramos más comportamiento inculto e injusticia! En aldeas remotas y bosques desprovistos de tales instituciones, las personas llevan vidas serenas y simples.

¿Cuál es la razón de este estado despreciable de la moralidad en nuestro país? Los deseos egoístas crecen más allá de los límites. Menos equipaje, más comodidad. Reduzcan sus responsabilidades y deseos. El dinero es como un zapato. Cuando el zapato está suelto, no podemos caminar; si está apretado, causa dolor. Tanto el dinero excesivo como la escasez de dinero son indeseables. Mantengan lo que necesiten. Ese es el camino hacia la paz. La paz está dentro de nosotros mismos, no afuera. No busquen la paz en títulos y posiciones.

¿De qué sirve toda su educación?

¿Quién puede cambiar el destino escrito en su frente?

Tan pronto como ideas erróneas entran en su mente,

su inteligencia se seca como un estanque en verano.

La educación no significa recolectar en la cabeza hechos sobre el mundo. «Que todos los mundos sean felices (Lokaah samastaah sukhino bhavantu)». Cuando todos se sienten felices, su dicha suprema está automáticamente asegurada. Las personas educadas solo se preocupan por sí mismas y su familia, no por la sociedad. ¿Podemos existir independientemente de la sociedad? Nuestra vida está entrelazada con la sociedad. El bienestar de la sociedad es nuestro bienestar. El viaje de la vida comienza con el individuo, pero debe progresar hacia la familia y luego hacia la sociedad: de «yo» a «nosotros».

¿Qué es el «yo»? Ustedes no son el cuerpo, los sentidos ni la mente. Estos son solo instrumentos. Usándolos como herramientas, basen su vida en la palabra «yo».

Muchos estudiantes nuevos están presentes hoy. ¡Estudiantes! Desde que se despiertan hasta que se duermen dicen: «Mi casa, mi coche, mi pantalón, mi camisa, mi libro…» Todo es «mío, mío, mío». ¿Quiénes son ustedes? No veo estudiantes que se pregunten: «¿Quién soy yo?» Cuando dicen «mi cuerpo», son diferentes del cuerpo. Entonces, ¿quiénes son ustedes? Indaguen siguiendo estos lineamientos, y el fundamento de la espiritualidad amanecerá en ustedes.

La ciencia ha avanzado, pero la ignorancia también ha crecido en la misma medida. Han avanzado juntas, equilibrándose mutuamente. Toda la vida de una persona se cultiva en base a los conocimientos. ¿Cómo usa uno estos conocimientos? Cuando convertimos nuestros conocimientos en habilidades, la vida está bien equilibrada. Cuando «matamos» nuestros conocimiento, el equilibrio se altera. Los estudiantes de hoy están «matando» su conocimiento. ¿Cómo?

No vean el mal, vean lo que es bueno.

No escuchen el mal, escuchen lo que es bueno.

No hablen del mal, hablen lo que es bueno.

No piensen mal, piensen lo que es bueno.

No hagan mal, hagan lo que es bueno.

Malas miradas, malos pensamientos, malas palabras, mal trabajo: esto es «matar» los conocimientos. La lengua debe hablar dulcemente, diciendo palabras veraces y beneficiosas (Jihve rasagne madhura priyatvam, satyam hitam tvam paramam vadaami). Nuestra lengua es sagrada. No debemos permitir que en ella se formen palabras malas, especialmente palabras que encuentren faltas en otros. No debemos hablar de las faltas de los demás, burlarnos de ellos ni menospreciarlos. Si es posible, ayuden a los demás. Si no pueden, siéntense en silencio sin dañar a nadie. ¡Eso también es una gran ayuda!

Brahmacharya es los cimientos de la vida. La etapa de jefe de familia es como las paredes. Vanaprastha, el habitante del bosque, es el techo. De la misma manera, la confianza en Uno Mismo es la base, la satisfacción de Uno Mismo es la pared, el sacrificio de Uno Mismo es el techo. Tomar consciencia de Uno Mismo es la vida. Estas cuatro etapas dependen de la fuerza de los cimientos. Nuestra vida puede estar llena de felicidad suprema y serenidad solo cuando estos años se aprovechan bien.

Estudiantes, practiquen los preceptos que aprenden aquí y transfórmense en hombres y mujeres ejemplares. La ciencia y la tecnología son muy necesarias. La ciencia no es mala, pero está siendo mal utilizada. Pueden usar un cuchillo para cortar una fruta o para degollar a alguien. La culpa recae en la mano, no en el cuchillo. La ciencia es similar.

Ciencia, ciencia, ciencia… Sin el apoyo de la espiritualidad, la ciencia es ciega y coja. Debemos ver la ciencia y la espiritualidad como «positivo» y «negativo» y usarlas armoniosamente. La ciencia otorga felicidad mundana, mientras que la espiritualidad otorga felicidad en el más allá. La ciencia es incompleta porque no abarca la mente ni el Atma. La ciencia es solo conocimiento, una colección de hechos… es «gas». La humanidad obtuvo el nombre manishi del término manas (la mente). La mente, la característica distintiva, debe discernir entre lo permanente y lo temporal.

Hoy en día, hay cinco tipos de conocimiento. Primero, el conocimiento libresco, que se encuentra en todas partes. Esto luego se convierte en conocimiento superficial. Todos tienen estos dos, pero el tercero, el conocimiento general, es cero. El cuarto, el conocimiento del discernimiento, se está usando, pero de manera equivocada. Hoy se usa el «discernimiento individual»: «¿Es conveniente y beneficioso para mí y mi familia?» No, no. Debemos ejercer el «discernimiento fundamental»: ¿Es bueno para mí, para mi familia, y para el mundo…? ¿Es la Verdad? Solo con tal discernimiento amanece el quinto conocimiento, el conocimiento práctico.

El conocimiento práctico es escaso. Basados en el conocimiento libresco y el conocimiento superficial, las personas entran en largas discusiones. Si uno dice «sí», otro dice «no». Nos pasamos la vida en pensamientos muy superficiales. No, ¡debemos descender profundamente en la vida! ¡Debemos enfrentarlo todo!

La vida es un desafío, ¡enfréntenlo!

La vida es un juego, ¡juéguenlo!

La vida es amor, ¡disfrútenlo!

La vida es un sueño, ¡dénse cuenta!

¡Debemos levantarnos contra las situaciones de la vida! Solo cuando enfrentemos y conquistemos las circunstancias, nuestra conciencia exudará contentamiento y satisfacción. Debemos caminar por el camino que satisface a la conciencia. Los estudiantes están interesados en satisfacer solo su «consciente», no su «conciencia». La conciencia es nuestro verdadero poder, fuerza y alerta. Es inmutable, más allá de la comprensión. ¿Cómo pueden los científicos, que ni siquiera se entienden a sí mismos, captar algo sobre la conciencia?

Incluso Churchill declaró: «Los científicos de hoy luchan por entenderlo todo, pero no hacen esfuerzos por entenderse a sí mismos». Los científicos se esfuerzan por controlar todo lo exterior, pero no pueden controlar sus sentidos. Esto es exactamente lo que el joven Prahlada aconsejó a su padre, Hiranyakasipu:

Tú, que has ganado supremacía sobre todos los mundos,

Padre, no puedes controlar tu propia mente y sentidos.

Padre, has vencido a los mundos, incluso has subyugado los cinco elementos de la naturaleza.

Pero tus sentidos y tu mente permanecen fuera de tu control.

Entonces, ¿de qué valen tu poder y fuerza indiscutibles?

Por lo tanto, el control de los sentidos es lo más importante para los estudiantes. El mundo abunda en violencia solo porque los estudiantes son esclavos de sus sentidos. Debemos ser «amos», no «esclavos». ¿Cómo podemos ser amos? Solo con el control de los sentidos.

Estudiantes:

Los niños son puros de corazón. Solo debido a fallas en el sistema educativo buscan caminos destructivos. Los estudiantes son desinteresados y sagrados. Los padres en casa y los maestros en las escuelas los desvían. Es natural que los padres estén apegados a sus hijos, pero eso debe estar dentro de ciertos límites. Los padres siempre deben estar atentos al comportamiento de sus hijos. Los padres de hoy no saben qué es la conducta correcta. ¿Cómo pueden guiar a sus hijos? Hay demasiada libertad. Sí, la libertad es deseable. ¿Qué tipo de libertad?

El fin de la sabiduría es la libertad.

El fin de la cultura es la perfección.

El fin del conocimiento es el amor.

El fin de la educación es el carácter.

Sí, este tipo de libertad definitivamente vale la pena de perseguir. Pero al darles a los niños la libertad de actuar como quieran, al permitirles regresar a casa a la 1 o 2 de la madrugada sin cuestionar su paradero, los padres los arruinan totalmente. Los estudiantes no tienen modales ni disciplina. Sin embargo, esto no es enteramente su culpa. El amor excesivo de los padres fomenta su rebeldía.

Estudiantes, esfuércense por demostrar su pureza en cada campo de actividad. No estudien solo en busca de títulos. Estudien para la satisfacción del Uno Mismo. Sirvan a su país, sirvan a su país, sirvan a su país: esto es absolutamente esencial. Partir hacia Irán, Irak, Alemania, Estados Unidos o Japón poco después de obtener un título en ingeniería o medicina ¡es traición a la Madre Patria! Deben servir a la Madre India, que les dio nacimiento y los crió. Cada individuo debe servir a su país. ¿Es correcto dejar a la propia madre y considerar a otra dama como madre? La madre y la madre patria valen mucho más que el cielo mismo (Janani janmabhoomischa svargaadapi gariyasi).

Si todos los jóvenes educados se van al extranjero, ¿qué será de nuestra nación? En lugar de ganar cientos de miles afuera, disfrutarán de mayor paz mental si ganan cientos aquí. Eso es moralidad. «El dinero viene y va, la moralidad viene y crece». Estudiantes, cultiven el patriotismo. Si no tienen amor por su país, ¿cómo pueden amar su cuerpo? El país (desa) y su cuerpo (deha) son reflejos el uno del otro. ¡No necesitamos ir al extranjero y mendigar para vivir! Lo que está disponible en bharat no está presente en ningún otro lugar.

¡Amar a la Madre India no es motivo de vergüenza! Desde tiempos antiguos, la India sola ha propagado por todo el mundo la espiritualidad y los diversos tipos de conocimiento. Pero los indios están en el mismo estado lamentable que un elefante inconsciente de su fuerza. El elefante, sin darse cuenta de su propia fuerza, tiembla al ver la pequeña vara de hierro que le muestra su amo. De la misma manera, nos convertimos en presas de la atracción, atracción, atracción… Nos dejamos atraer por el dinero y el encanto de los países extranjeros. No, no. No necesitamos esa atracción.

No necesitamos diferentes tipos de «información». Necesitamos «transformación». Esta es la diferencia entre la educación mundana y la espiritual. La ciencia es una «mirada externa». La espiritualidad significa mirar hacia el interior. ¿De qué sirve mirar hacia afuera? Incluso los animales experimentan el mundo a través de los cinco sentidos del tacto, la vista, el oído, el gusto y el olfato. Debemos cultivar la visión interior. Debemos ejercitar la introspección en cada situación: «¿Es correcto o incorrecto?» Nuestra mente sola es responsable tanto de la esclavitud como de la liberación.

¡Estudiantes! Su corazón puede compararse a un candado. No es posible abrirlo con cualquier llave. Solo su mente es la llave. Cuando insertan la llave de la mente en el candado de su corazón y giran a la «derecha», se abre. Cuando giran a la izquierda, se cierra. Cuando volvemos nuestra visión al mundo, desarrollamos apego. Cuando nos volvemos hacia la Divinidad, resulta el desapego. Por lo tanto, para el apego y la liberación, solo importa nuestra dirección, mientras que el candado y la llave son los mismos. Cultiven la visión interior. Esta es la verdadera educación.

Sí, la educación mundana es necesaria. No les pido que la abandonen. Hagan lo que hagan, háganlo con dedicación (sraddha). «El secreto de la felicidad suprema no está en hacer lo que quieren, sino en querer lo que hacen». Cada acto debe estar impregnado de Amor. Si dicen: «Solo puedo hacer con amor aquellos actos que me gusta hacer», ese es el enfoque equivocado. Hagan lo que hagan, infúndanlo de interés y amor. Vean todo trabajo como un ejercicio espiritual, como una ofrenda. Entonces, el trabajo se transforma en adoración. Este es el camino para servir a nuestra nación y establecer los ejemplos correctos para el progreso de la India.

¡Estudiantes! Por su nacimiento, por su crianza, por su educación en Bharat; por estos dones invaluables, deben dar un buen nombre a sus padres. Nuestra cultura enseña cuatro principios rectores:

Traten a la madre como Dios: Maatru Devo bhavah

Traten al padre como Dios: Pitru Devo bhavah

Traten al maestro como Dios: Acharya Devo bhavah

Traten al huésped como Dios: Atithi Devo bhavah

No importa cuán alta sea su posición en la vida, incluso si se convierten en primeros ministros, siguen siendo hijos de su madre. En primer lugar, amen y respeten a su madre. En segundo lugar, respeten a su padre. El mundo nunca puede honrar a quien no respeta a sus propios padres.

Estudiantes:

Cada uno de ustedes debe sentarse en soledad y reflexionar sobre este importante asunto: «El alimento, la sangre y la cabeza» son regalos de los padres. Primero viene la gratitud hacia los padres. Dondequiera que miro, encuentro estudiantes que ni siquiera sienten gratitud hacia sus padres. Los padres también consienten a sus hijos, en lugar de señalar esta deficiencia en su carácter. ¡Los niños consideran a los padres como «amigos»! Los padres no deben permitir tal comportamiento imprudente. ¿Por qué? Solo arruinará el futuro de los niños.

Sé que estoy tomando mucho de su tiempo, pero quiero decirles este punto significativo. Puede que hayan oído hablar del poeta Premchand. Hay un bonito ejemplo en su vida. Tenía dos hijos estudiando en Allahabad. Un día, Premchand y su esposa planearon partir a Nainital. Les dijeron a sus hijos: «Deben venir a despedirnos en la estación de tren». Ambos hijos fueron a la estación como se les indicó.

El hijo mayor se inclinó profundamente a los pies de sus padres y dijo: «Namaste, padre. Namaste, madre». El segundo hijo se acercó arrogantemente con las manos en los bolsillos y exclamó: «¿Cómo están, mami y papi?» [Risas] No los saludó ni mostró reverencia. Premchand quedó impactado, pero se mantuvo en silencio, hablando solo de sus estudios y su salud. El tren comenzó a moverse. El hijo mayor se quedó respetuosamente con las manos juntas en la plataforma hasta que el tren se perdió de vista. ¡El hijo menor gritó: «Chau chau»!

En el tren, Premchand estaba muy inquieto. Caminaba de un lado a otro nerviosamente. Su esposa le preguntó:

—¿Cuál es el problema?

Él explicó: —¿No lo notaste? ¡Nuestro hijo menor no nos mostró reverencia! —Su esposa dijo:

—Pobre chico, es joven e inexperto. ¿Por qué deberías encontrarle faltas? ¿Por qué preocuparte por algo tan trivial?

Premchand se acostó. Antes de dormirse, le dijo a su esposa de nuevo: —Nuestro hijo menor no nos mostró respeto. No podía pensar en nada más. Habló de este incidente en muchas ocasiones. Su esposa siempre respondía en defensa de su hijo: —¿Nos ha causado algún daño? Deberías dejar de preocuparte por eso. Premchand le decía con firmeza: —¿Crees que estoy preocupado por mí mismo? No. Ese comportamiento pondrá en peligro su propio futuro.

Solo un estudiante que honra a los padres puede disfrutar de un futuro seguro y protegido. Esta verdad se demostró ampliamente en las vidas de los hijos de Premchand.

El hijo mayor aprobó sus exámenes con gran éxito y, a su debido tiempo, se convirtió en juez en el Tribunal Superior de Allahabad. Dondequiera que iba en la ciudad, las personas se inclinaban ante él. El hijo menor trabajó como empleado, también en Allahabad. ¡En lugar de recibir respeto, tenía que saludar a todos! ¿Ven? Quien respetó a sus padres se volvió digno del respeto de todos. El que no respetó a sus padres se vio obligado a inclinarse ante todos. Esta ley inevitable no puede ser cambiada por nadie.

Sin importar sus títulos y posiciones, primero respeten a sus padres. Tal vez sus padres les den libertades debido a su apego. Ámenlos y respétenlos, y no abusen de esa libertad. Desde el punto de vista de ellos, les han dado ciertas libertades. Desde la perspectiva de ustedes, pueden usar esa libertad constructivamente. Respeten a sus padres.

Durante esta quincena, aprendan las formas correctas de pensar, hablar y actuar en diferentes situaciones. Con la esperanza y la bendición de que incorporen ideales sagrados, doy por concluido mi discurso.

[Por indicación de Swami, se cantó el Himno Nacional de India, Jana Gana Mana.]


Traduccion SBd