.



 

Discursos dados por Sai Baba

21. 10/08/06 At.Rud.MahaYagna : La sagrada compañía, purificación y bienaventuranza

La asociación con compañías sagradas confiere purificación mental y bienaventuranza

La asociación con compañías sagradas confiere purificación mental y bienaventuranza

10 de Agosto de 2006

Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam

Ati Rudra Maha Yajna (2do. Dia)

***************************************************

¡Ritviks, Encarnaciones de lo Sagrado, Devotos y Estudiantes!

Bharat es la tierra de la abundancia. Es la sagrada tierra que ha dado nacimiento a una cantidad de grandes eruditos, músicos y mujeres de castidad. Es muy desafortunado que, habiendo nacido en esta tierra sagrada, las personas no sean capaces de tomar conciencia de su antigua gloria y rica herencia cultural.

Los rituales llevados a cabo por el sacerdote principal esta mañana poseen una profunda importancia y un gran significado interno. Las personas observan la realización de los rituales, pero no son capaces de experimentar la filosofía que los subyace.

Todo lo que oigan de sus mayores, deben tratar de experimentarlo en sus corazones. Se dice: "Manasyekam vachasyekam, karmanyekam mahatmanam; manasyanyath vachasyanyath, karmanyanyath duratmanam (Aquellos cuyos pensamientos, palabras y acciones están en perfecta armonía son seres nobles; aquellos que carecen de esta armonía son malvados)”.

Por lo tanto, es necesario que todos los que observan la realización de estos rituales y oyen los mantras védicos que están siendo cantados experimenten los sentimientos divinos en sus corazones. En Bharat, dondequiera que miren, encontrarán excelencia en los campos de la música y la literatura.

Sravanam (escuchar), Kirtanam (cantar), Vishnusmaranam (contemplar a Vishnu), Padasevanam (servir Sus Pies de Loto), Vandanam (salutaciones), Archanam (adoración), Dasyam (servicio), Sneham (amistad), Atmanivedanam (entrega): éstas son las nueve formas de la devoción para alcanzar a Dios, las que han sido propagadas desde la antigüedad.

La intensa devoción y firme fe que estamos viendo en Bharat no pueden hallarse en ningún otro lugar. Sólo en Bharat las personas son capaces de superar sus pruebas y tribulaciones y llevar una vida pacífica contemplando a Dios todo el tiempo. Tal santidad y carácter sagrado no pueden hallarse en ningún otro lugar del mundo. En todo el mundo, dondequiera que vayan, encontrarán solo aflicción y sufrimiento. Es la buena fortuna de la gente de este país haber nacido en esta tierra sagrada.

No se llevan a cabo rituales sagrados como los yajnas y yagas en ningún otro lugar del mundo. Las personas piensan que ofrecer oblaciones al fuego es yajna, pero el verdadero yajna es ofrecerse uno mismo a Dios, agradar a Dios y volverse digno de Su amor. Un yajna no debería ser realizado para alcanzar fines egoístas. Debería realizarse por el bienestar del mundo entero.

En Bharat, las personas han estado realizando yajnas y yagas desde la antigüedad. Los yajnas y yagas fueron realizados incluso en el Treta Yuga, pero los demonios trataron de interrumpir los yajnas porque no comprendían la importancia del los Vedas. Con la llegada del Dvapara Yuga, las personas hicieron un intento por comprender la verdad y la importancia de realizar yajnas y yagas.

El rey Janaka no alcanzó la satisfacción a pesar de realizar muchos yajnas y yagas. Siendo educadas, las personas deberían comprender el significado de los yajnas y yagas. De hecho, es necesario que todos se dediquen a la realización de yajnas y yagas. Esto sólo significa que cualquier acción que realicen debe ser para agradar a Dios. Deben tener la firme convicción de que todo lo que hacen es para agradar a Dios.

De hecho, el mismo propósito del nacimiento humano es para agradar a Dios. La vida humana no ha de ser malgastada en comer y beber. El propósito de la vida humana es alcanzar la liberación. El hombre debería tratar de reconocer su verdadera naturaleza.

Con quienquiera que se encuentran, ustedes siguen preguntando “¿Quién es usted?”. Sin embargo, jamás se preguntan “¿Quién soy yo?” No malgasten su tiempo tratando de saber acerca de otros. La plegaria dice así:

Kalaya Namah,

Kala Kalaya Namah,

Kaladarpa Damanaya Namah,

Kalatitaya Namah,

Kalasvarupaya Namah,

Kalaniyamitaya Namah

Salutaciones al tiempo,

a Aquel que está más allá del tiempo,

a Aquel que ha conquistado el tiempo,

a Aquel que trasciende el tiempo,

a Aquel que es la encarnación del tiempo,

y a Aquel que ordena el tiempo.

Por lo tanto, no malgasten ni siquiera un instante de sus vidas. Hoy las personas se esfuerzan por obtener ganancias materiales y crecimiento intelectual para satisfacer a los sentidos, pero nadie está haciendo un esfuerzo por alcanzar la realización del Ser. ¿Cuánto duran los placeres sensuales y los placeres corporales? Todos son momentáneos y efímeros. Sólo perdura lo que el corazón siente genuina y profundamente. Por lo tanto, hagan esfuerzos por satisfacer a su conciencia. Esto es posible sólo si se asocian con buenas compañías.

Satsangatve Nissangatvam,

Nissangatve Nirmohatvam,

Nirmohatve Nischalatattvam,

Nischalatattve Jivanmukti.

(Sloka sánscrito)

Ustedes se vuelven malos al asociarse con malas compañías. Dime con quién andas y te diré quién eres, dice el adagio. Por lo tanto, deben asociarse con personas nobles y de mentalidad espiritual. Las personas reunidas aquí constituyen una gran compañía espiritual. Este tipo de compañía no puede hallarse en ningún otro lugar. Cuando el agua se evapora, forma las nubes. Sin embargo, no todas las nubes traen lluvia. La lluvia depende del tipo de nubes. Hoy no se están obteniendo buenas lluvias. La vida del hombre depende del agua. El agua pura asegura la buena salud y una larga vida.

Muchas enfermedades son causadas por el agua contaminada. Del mismo modo, la contaminación ambiental es la causa de muchas enfermedades. Por lo tanto, deberían mantener su ambiente limpio y puro. También es necesario que consuman únicamente agua pura. Sólo entonces el hombre podrá gozar de buena salud y bienaventuranza. La felicidad es muy esencial para la buena salud.

¡Estudiantes! ¡Muchachos y muchachas!

Todos ustedes son jóvenes. Es esencial que tengan un ambiente y un alimento limpios y puros. Siempre deben tener buenas compañías. Pronuncien palabras buenas, tengan entretenimientos buenos y dedíquense a actividades buenas. La vida es un juego, juéguenlo. Dedíquense a promover el bienestar de otros y lleven una vida noble que conduzca a la liberación. Con quienquiera que hablen, siempre háganlo en un tono calmo, con palabras de empatía y compasión. Eviten las palabras duras. Sus palabras duras herirán los sentimientos de otros. Pronuncien palabras que toquen el corazón de otros. Ayuden siempre, no hieran nunca.

Saha Navavatu

Saha Nau Bhunaktu

Saha Viryam Karavavahai

Tejasvinavadietamastu Ma Vidvishavahai

Que el Señor nos proteja y nos nutra a ambos.

Que crezcamos en inteligencia y valor trabajando juntos.

¡Que vivamos en amistad sin ningún conflicto!

Desarrollen amistad con otros pronunciando palabras buenas. La buena compañía hará que sus corazones se llenen de buenos sentimientos. Cuando sus pensamientos son buenos, sus acciones también serán buenas. Y cuando sus acciones son buenas, sus resultados están destinados a ser buenos.

Por lo tanto, la lengua, que es el regalo de Dios, debería ser usada para hablar dulce y suavemente, de un modo sagrado. Es una noble tradición de Bharat que la gente aquí pronuncie palabras sagradas. Cuando alguna persona mayor llega a sus casas, trátenla respetuosamente y ofrézcanle un asiento adecuado. Jamás usen palabras impropias o irrespetuosas al hablar con los mayores. El hecho de que sean buenos o malos depende principalmente de las palabras que usan. Cuando hablen cortésmente, recibirán respeto de la sociedad y los demás también les hablarán cortésmente.

¡Estudiantes!

Jamás se sientan orgullosos de su educación. Si desarrollan orgullo en esta etapa, se volverán egoístas en la vida. Cuando sus palabras son buenas, su corazón también será bueno. Cuando el corazón está lleno de dulzura, todos sus sentimientos también se volverán dulces. Por lo tanto, vuelvan a su corazón puro, suave y dulce.

Durante los próximos días, muchas personas eruditas se dirigirán a ustedes. Tendrán la oportunidad de escuchar sus sagrados discursos.

¡Encarnaciones del Amor!

Lleven vidas de compasión, bondad y amor. Llenen sus vidas de amor. El amor es nectarino. Posee una dulzura inigualable. Por lo tanto, siempre usen palabras corteses. Incluso si se cruzan con un enemigo, ofrézcanle sus saludos. No le den la espalda ni siquiera a su enemigo. Sean amables con todos. Los Vedas declaran que deben vivir y trabajar juntos y alcanzar nobles objetivos en unidad.

Que todos nos movamos juntos, que todos crezcamos juntos.

Que todos permanezcamos unidos y crezcamos en inteligencia juntos.

Que todos vivamos juntos en amistad y armonía.

Ésta es la enseñanza principal de los Vedas. Dios les ha dado una lengua blanda. No deben usar palabras duras con su lengua. La lengua blanda siempre debería pronunciar palabras suaves y dulces. Las palabras duras los volverán de corazones duros. Si hablan cortésmente, tendrán buenos resultados. Por el contrario, las palabras duras siempre traerán malos resultados.

¡Encarnaciones del Amor!

El sacerdote principal ha dado un discurso sobre un tópico espiritual muy bueno. Deben tratar de comprender el significado de los temas tratados por él durante este yajna.

No limiten su educación a lo que los maestros enseñan en clase. El conocimiento libresco es artificial. Esta clase de educación artificial tiene muy poco valor. Lo importante es lo que surge del corazón, no lo artificial.

En los próximos días, ustedes escucharán discursos de muchos oradores eruditos sobre temas valiosos, que aumentarán sus conocimientos y su pureza. Sravanam (escuchar), Kirtanam (cantar), Vishnusmaranam (contemplar a Vishnu), Padasevanam (servir Sus Pies de Loto), Vandanam (salutación), Archanam (adoración), Dasyam (servicio), Sneham (amistad), y Atmanivedanam (entrega) son las nueve formas de la devoción. De ellas, Sravanam es la primera. Por lo tanto, escuchen las cosas buenas y traten de asimilar la bondad contenida en ellas. Aléjense de los lugares donde se pronuncian palabras desagradables. Que todo lo malo desaparezca por completo.

Acepten sólo lo bueno. Entonces sólo lo bueno permanecerá con ustedes para siempre. Todo lo relativo a Dios es bueno. Sólo eso es eterno y sagrado. Absorban todo lo que es sagrado y basen sus vidas en estos valores eternos. Las enseñanzas de Dios están llenas de dulzura. Sus palabras son nectarinas. Uno jamás debería pasar por alto las enseñanzas de Dios. Pueden abandonar incluso el cuerpo, pero no las enseñanzas de Dios.

El cuerpo humano está constituido por cinco elementos. Nadie sabe cuándo llegará su final. El cuerpo está destinado a perecer tarde o temprano. No le den importancia al cuerpo. La vida no es meramente para sostener su cuerpo.

Asóciense con esta clase de compañías sagradas para la purificación mental y para alcanzar la bienaventuranza. No es suficiente si sólo se asocian con las compañías sagradas, llenen sus corazones de las enseñanzas sagradas de compañías tan elevadas.


Traduccion Mercedes Wesley