.



 

Discursos dados por Sai Baba

20. 23/11/05 Realicen su divinidad innata

Tomen conciencia de su divinidad innata y alcancen la paz

Tomen conciencia de su divinidad innata y alcancen la paz

23 de Noviembre de 2005

Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam

80º Cumpleaños

***************************************************

Sin verdad, rectitud, amor y paz

el valor de toda su educación equivale a cero;

sin verdad, rectitud, amor y paz

la santidad de todos sus actos de caridad equivale a cero;

sin verdad, rectitud, amor y paz

la utilidad de las posiciones de poder que ocupan equivale a cero;

sin verdad, rectitud, amor y paz

el resultado de todas sus buenas acciones equivale a cero.

((Poema telegu)

¡Encarnaciones del Amor!

El nacimiento humano es para alcanzar la paz y no para ocupar posiciones de autoridad. Uno puede poseer todo tipo de riquezas y comodidades, pero sin paz la vida misma no tiene sentido. Hay muchos en este mundo que son prósperos, altamente educados y ocupan posiciones de autoridad. ¿Pero de qué modo la sociedad se ha beneficiado gracias a ellos? Ellos no tienen ni el tiempo ni la inclinación de secar las lágrimas de la humanidad sufriente.

¿Cómo podemos ayudar a los pobres y los oprimidos? Ésta debería ser la preocupación de las personas que ocupan posiciones de autoridad. Sin embargo, nadie parece pensar de este modo. ¡En el nombre del trabajo social, las personas en realidad se están dedicando al “trabajo de exhibición”! Ellos echan a los mendigos que se presentan ante sus puertas pidiendo una limosna. El hombre debería realizar actos de caridad para experimentar la paz.

En primer lugar, deben comprender el significado del término manava (ser humano). ¿Cuál es la meta de un ser humano? ¿Es esforzarse por satisfacer los deseos propios? ¿Es progresar en la vida en el sentido mundano? ¿Es disfrutar de los placeres sensuales? La vida humana es una mezcla de felicidad y pena. No es posible experimentar una con exclusión de la otra. ¿Cómo esperan alcanzar la felicidad y la paz si no están dispuestos a ayudar a sus semejantes? Todos tienen que experimentar altibajos en la vida, pero éstos son como nubes pasajeras. Las dificultades son parte de la vida. Nadie puede escapar de ellas. Por lo tanto, uno tiene que tratar a la felicidad y la pena con ecuanimidad. Hay placer en el dolor y viceversa. Uno no debería alborozarse con el placer ni deprimirse con el dolor. Tienen que desarrollar el espíritu de ecuanimidad para progresar en la vida. Samatva (la ecuanimidad) es muy esencial para que samaja (la sociedad) progrese. Sukhadukhe samekrutva labhalabhau jayajayau (uno debería mantener el equilibrio en la felicidad y la pena, la pérdida y la ganancia, la victoria y la derrota). Sin embargo, el hombre, a pesar de disfrutar de todas las comodidades y placeres, es incapaz de soportar incluso una pequeña dificultad. El contratiempo más leve lo perturba y lo angustia.

Si le preguntan a una persona acomodada si es feliz, ¿cuál será su respuesta? Él dirá: “Señor, no me falta dinero. Mis hijos están bien establecidos en la vida. Mi hogar está muy bien amoblado, con todo tipo de confort y comodidades. Tengo todo en la vida excepto paz mental”.

¿Cómo se puede alcanzar la paz mental? Sólo es posible cuando uno toma conciencia de su divinidad innata. ¿Por qué no son capaces de experimentar la paz? ¿Dónde reside el error? Siguen preguntándoles a otros: “¿Quién eres tú?” Sin embargo, no hacen esfuerzos por indagar dentro de sí “¿Quién soy yo?” Allí reside el error. Una vez que tomen conciencia de quiénes son, estarán libres de penas y dificultades para siempre. Por eso, en primer lugar, deben realizar esfuerzos por tomar conciencia de su verdadera identidad. ¿De qué sirve saberlo todo sin ser conscientes del Ser?

¿Acaso no es un ejercicio inútil sembrar semillas cuando no hay lluvias? Incluso cuando hay lluvias, ¿pueden cosechar algo si no han sembrado semillas? Se necesita tanto lo positivo como lo negativo para que fluya la corriente eléctrica. Del mismo modo, tanto el esfuerzo propio como la gracia divina son esenciales para lograr el éxito en sus empeños.

Ishvara sarva bhutanam (Dios es el morador interno de todos los seres), Isavasyam idam sarvam (el universo entero está saturado por Dios). Deben comprender que han nacido para experimentar su divinidad innata y no meramente para disfrutar de los placeres mundanos. Tienen que tomar la senda de la espiritualidad para experimentar su divinidad innata. Si no tienen una perspectiva espiritual, no merecen ser llamados seres humanos. De hecho, equivale a traicionar a Dios. Dios no espera que ustedes lo adoren. Él espera que lleven una vida ideal y que tenga sentido.

Una vez el sabio Narada le preguntó al Señor Vishnu cuál era la senda real hacia la inmortalidad. El Señor Vishnu respondió: “Deben tomar conciencia de que Yo estoy presente en todos los seres”. La chispa de la divinidad está presente en todos. El hombre no es un simple mortal. Él es esencialmente divino. Jiva (el alma individualizada) y Deva (Dios) coexisten. El primero es negativo y el último es positivo. El Señor Vishnu le dijo a Narada: “Yo tengo que asumir la forma de un ser humano para moverme entre los hombres y proteger al mundo. Estoy presente en cada uno en la forma de Atma. Cuando el hombre se entrega a la contemplación constante del principio del Atma, Yo Me manifiesto”.

El mismo principio divino del Atma está presente en todos. Quien toma conciencia de esta verdad experimenta la divinidad que todo lo satura. Dios está en ustedes, con ustedes, alrededor de ustedes, sobre ustedes y debajo de ustedes. No obstante, ustedes no pueden tomar conciencia de esta verdad a menos que abandonen los sentimientos negativos. Dios está en todas partes. Ustedes no tienen que buscarlo. Desarrollen una fe firme en que Él está en ustedes. Dios no tiene forma específica. Él trasciende todos los nombres y formas.

Habiendo nacido como seres humanos deben trabajar por el bienestar de la sociedad. Ustedes son miembros de la sociedad y su bienestar depende del bienestar de la sociedad. Por lo tanto, emprendan actividades que sean beneficiosas para la sociedad.

¡Encarnaciones del Amor!

No se identifiquen a sí mismos con el cuerpo. Ustedes son la encarnación del Atma.

El cuerpo está compuesto por cinco elementos

Y está destinado a perecer tarde o temprano.

Sin embargo, el morador interno no tiene nacimiento ni muerte.

El morador interno no tiene ningún apego y es el eterno testigo.

(Poema telugu)

¿Puede alguien decir “Mi Atma está muerta?” El cuerpo físico perece con el paso del tiempo, pero el Atma es eterna. Uno puede ver el reflejo del sol en un pozo de agua, en un estanque, en el río y también en el océano. Sin agua, no puede haber reflejo. Cada ser humano puede ser comparado con un flujo en el que se ve el reflejo de la misma Atma. El sol es uno, pero pareciera que existe un sol separado para cada país. El sol puede aparecer en diferentes momentos en diferentes países, pero es uno y el mismo. No podemos llamarlo un sol indio, un sol americano y demás. Del mismo modo, Dios es uno. La verdad es una. El amor es uno. Vivan en amor. Cuando se adhieran a los dos principios de verdad y amor, experimentarán la manifestación de la divinidad en todo.

¿Quién es Dios? De hecho, ustedes mismos son Dios. Todos deberían desarrollar esta convicción firme: “Yo soy Dios”. Cuando desarrollen tal convicción, no habrá lugar para el ego y el odio. Ustedes son Dios. Y sus semejantes también son Dios. Desarrollen este principio de unidad e igualdad. Cuando dañan a otros, en realidad se están dañando a sí mismos. La victoria y la pérdida son parte del juego de la vida. Uno no debería criticar o culpar a otros. Cuando alguien fracasa en sus empeños, sientan empatía. Cuando no se identifican con otros, surgen las diferencias.

¿Quiénes son? Ustedes piensan que son el cuerpo. Sin embargo, no son ni el cuerpo ni la mente. El cuerpo humano es como una burbuja de agua. ¿Cómo pueden identificarse a sí mismos con semejante cuerpo efímero? Ustedes pueden decir: “Yo soy la mente”. La mente no es otra cosa que un manojo de deseos. Un día u otro, tendrán que abandonar todos los deseos. Por lo tanto, no se identifiquen con la mente.

Hoy el hombre tiene deseos ilimitados. Su mente fluctúa de un instante a otro y por eso se la llama mente de mono. No permitan que la mente se comporte como un mono. Ustedes pertenecen a la humanidad, así que mantengan su mente siempre estable. Recuérdense constantemente que son seres humanos. Daivam manusha rupena (Dios está en la forma humana) Abandonen la conciencia corporal y vivan en la conciencia constante de que son Dios.

Ustedes construyen templos para consagrar a los ídolos y adorarlos. ¿De dónde viene el ídolo? Es la creación de ustedes. Le ofrecen adoración a los ídolos hechos por el hombre, pero no están dispuestos a adorar al Dios en el hombre. La mera adoración de ídolos no tiene sentido si no toman conciencia de su divinidad innata. Todos deben respetar y venerar el principio del Atma interior. Consideren que el Atmavisvasa (la fe en el Ser) es su mismo aliento vital. La fe en los ídolos es temporaria.

Cuando ustedes van a Tirupati, adoran a Dios en la forma del Señor Venkatesvara. Lo alaban diciendo: “El Señor Venkatesvara es la deidad de nuestra familia”. Cuando hacen un peregrinaje a Brindavan, adoran a Dios en la forma de Krishna. En Ayodhya, lo adoran en la forma del Señor Rama. Dependiendo del lugar y las circunstancias, se le han atribuido a Dios diferentes nombres y formas. Sin embargo, en realidad el Señor Venkatesvara, Krishna, Rama, Sai Baba, son todos uno y el mismo. Llámenlo por cualquier nombre y Él responderá. Él no hace diferencias. No deberían dejarse engañar por las diferencias de nombre y forma. Desarrollen fe firme en la unidad del Atma. “Las religiones son muchas pero el objetivo es uno.”

¡Encarnaciones del Amor!

Habiendo venido aquí después de gastar mucho dinero y soportar muchas incomodidades, deberían hacer un buen uso de su estadía. Pregúntense si han pasado el tiempo en forma útil. ¿De qué sirve venir aquí si no practican las enseñanzas de Swami? Desarrollen fe inquebrantable en la unidad de la divinidad. Sólo entonces podrán experimentar paz. Mientras no se suman en la contemplación de la unidad de Dios, la mente los seguirá engañando.

Ustedes pueden criticar hoy a alguien calificándolo de mala persona y ensalzarlo diciendo que es una buena persona al día siguiente. Lo bueno y lo malo son su propio pensamiento. Su mente es la causa de ambos. En realidad, el hombre es siempre bueno por naturaleza. La vida humana es sumamente sagrada. Por eso se dice: “Daivam manusha rupena (Dios está en la forma humana). No se menosprecien pensando que son simples mortales. Son verdaderamente Dios Mismo. El mismo hecho de que retraten a Dios con una forma humana y lo adoren prueba que el ser humano es esencialmente divino. No le asignen una importancia indebida a los nombres y las formas. Comprendan el principio inherente de la divinidad.

¿Qué sentido tiene nacer como seres humanos si se comportan como animales? No necesitan renunciar a todo y volverse sannyasis (renunciantes). Vean a Dios en el hombre. Dios lo satura todo. No pueden decir que Dios está confinado a un lugar en particular. No hay lugar donde Dios no exista.

Sarvatah panipadam tat sarvatokshi siromukham, sarvatah srutimalloke sarvamavrutya tishtati

(Con manos, pies, ojos, cabeza, boca y oídos penetrándolo todo,

Él satura el universo entero)

Ustedes cultivan palay. Sin embargo, no lo consumen crudo. Quitan la cáscara que cubre el grano y lo transforman en arroz. Mientras tenga cáscara, estará obligado a “renacer”. Sus deseos son como la cáscara que cubre el grano de arroz. Estarán libres del ciclo de nacimiento y muerte una vez que abandonen todos los deseos.

El palay se vuelve apto para ser consumido sólo después de pasar por el proceso de refinamiento que lo convierte en arroz. El arroz es usado para preparar diversos platillos tales como pulihora, chitrannam, chakkera pongali, payasam, etc. La harina de arroz es usada para preparar idlis y dosas. Los nombres de estos preparados pueden variar, pero el ingrediente esencial de arroz es el mismo en todos. Así como el palay es transformado en arroz, la mente también debería ser purificada mediante el proceso de refinamiento llamado samskara.

Ustedes se engañan a causa de su punto de vista materialista. Tienen que cambiar su visión. No esperen que Dios cambie la creación. Él les ha dado todo en su forma prístina, pero ustedes lo están contaminando debido a sus deseos egoístas. La mente es la causa fundamental de todo esto. Por lo tanto, aniquilen la mente y todo les resultará claro.

¡Encarnaciones del Amor!

Su corazón es puro y sagrado, pero ustedes son engañados por las nubes de los deseos. Así como el sol y la luna no son visibles cuando están cubiertos por las nubes, ustedes no pueden visualizar su realidad debido a sus deseos.

La niñez pasa en juegos triviales con otros niños.

La juventud pasa en coqueteos amorosos.

La edad madura absorbe tiempo y esfuerzo amasando riquezas.

Llegada la senectud, el tiempo pasa lentamente

en la añoranza fútil de deseos mundanos,

pero no hay tiempo para la contemplación de Dios.

Así se desperdicia el precioso nacimiento humano,

profundamente enredados en la red del karma.

(Poema telegu)

El hombre se siente orgulloso de su juventud y cae en la trampa de maya (la ilusión). A medida que se acerca el fin, se lamente por no haber alcanzado la paz mental a pesar de haber disfrutado de comodidades y placeres. El hombre atraviesa diferentes etapas de la vida tales como la niñez, la juventud, la edad madura y la ancianidad. Sin embargo, no hay transformación en él a medida que avanzan los años. En lugar de tratar de cambiar a srishti (la creación), el hombre debería cambiar su drishti (perspectiva). Sólo podrán ver la realidad cuando cambien su drishti. No hay nada malo en srishti. La creación de Dios es perfecta y nadie puede alterarla. En esta creación, Dios puede hacer que ocurra cualquier cosa por Su Voluntad Divina.

Mientras uno está dotado de fuerza física y vigor, puede divertirse participando de atalu y patalu (juegos y cantos). Sin embargo, uno no debería complacerse en ninguna actividad más allá de ciertos límites. A medida que la edad avanza, el cuerpo físico sufre ciertos cambios. Todos ustedes saben lo buena cantante que era M.S. Subbulakshmi. No obstante, su voz se negó a cooperar con ella en su ancianidad. Cuando ella Me mencionó esto, le dije que había usado su voz en exceso, y que esa era la razón de su situación difícil.

La voz y la visión de ustedes están expuestas a cambio con el paso del tiempo. Ustedes sufren inquietud y ansiedad porque confían en su cuerpo físico. En lugar de eso, confíen en el eterno e inmutable principio del Atma.

El hombre está arruinando su vida debido a sus hábitos. Él debería llevar una vida de rectitud. No le den una importancia indebida al alimento y la bebida. Consideren al carácter como su mismo aliento vital. Si carecen de carácter, tendrán que enfrentar innumerables dificultades en la vida.

Se hace referencia a la Divinidad como Sat, que significa el principio eterno e inmutable. Personas de diferentes religiones le dan diferentes nombres. Los musulmanes alaban a Dios diciendo: “Allah Ho Akbar”. Ellos consideran a Dios como su único refugio. Ya sea uno musulmán o hindú, ¡Dios es el único refugio para todos! Deben decirse a sí mismos enfáticamente: “Yo quiero a Dios”. ¡Deben quedar inmersos en lo divino, no en las profundidades del vino! Una vez que aceptan a Rama como el Dios de ustedes, deben pasar su vida entera en la contemplación de Rama. Sin embargo, en la actualidad el hombre se ha vuelto inconstante. Un día coloca la imagen del Señor Rama en su altar y comienza a adorarlo cantando Su nombre, pero al día siguiente reemplaza la imagen de Rama por la de Krishna si sus deseos no se cumplen.

Había una vez un devoto del Señor Shiva que solía adorarlo cada día y cantar el sagrado mantra Panchakshari “Om Namah Shivaya”. Sin embargo, después de algún tiempo, sintió que el Señor Shiva no le había hecho ningún favor. Por lo tanto, guardó la imagen de Shiva en el armario y colocó la imagen de Rama en el altar. Al principio pudo experimentar cierta paz. Sin embargo, sus deseos no se cumplieron y comenzó a inquietarse. Guardó también la imagen de Rama en el mismo armario y comenzó a adorar a Krishna, siguiendo el consejo de su gurú. Comenzó a cantar el divino nombre ‘Gopala Krishna’ sin cesar. Después de algún tiempo, sintió que tampoco Krishna le había hecho ningún bien.

Un día se le acercó una devota y le dijo: “¿De qué te sirve adorar a Rama y a Krishna? Mejor haz la puja (adoración) a Devi”. Siguiendo su consejo, colocó la imagen de Devi en el altar y comenzó a adorarla. Durante el transcurso de la puja, notó que la fragancia de los inciensos flotaba hacia el armario donde guardaba las imágenes de las otras deidades. Por lo tanto, decidió quitar esas deidades del armario, pensando que los inciensos eran para la diosa y que las otras deidades no tenían derecho a disfrutar de la fragancia.

Inmediatamente, la Madre Divina se manifestó ante él y le dijo: “¡Oh simplón! Adoraste a Shiva por algunos días, y luego cambiaste a Rama y más tarde a Krishna. ¿Qué garantía hay de que no descartarás también Mi imagen mañana? Eso no es verdadera devoción. Deberías sumirte en la contemplación de un nombre y una forma hasta tu último aliento. Deberías permanecer inalterado ante las dificultades y llevar una vida espiritual. Llena tu corazón de sentimientos sagrados. Sólo entonces tu vida será redimida”.

Si desean progresar en la vida jamás olviden el nombre de Dios. No desvíen su mente de un nombre a otro. Hagan que su mente se enfoque en un nombre y una forma. Manah eva manushyanam karanam bandhamokshayo (la mente es la causa de la esclavitud y la liberación del hombre). La mente fluctúa debido a los deseos que albergan. Por lo tanto, sólo alcanzarán la paz cuando renuncien a los deseos. La mera realización de actos de caridad no les conferirá nobleza. Ofrézcanse a sí mismos a Dios con devoción firme. Sólo entonces alcanzarán la paz y la felicidad. Controlen sus deseos. Controlen sus pensamientos. Entonces tendrán todo bajo control.

¡Encarnaciones del Amor!

Ustedes están dotados de los eternos principios de verdad y amor. Sathyannasti paro Dharma (No hay Dharma más grande que la adhesión a la verdad). Consideren a Sathya (la verdad) como la base de sus vidas. Sigan la senda del Dharma. Sólo entonces se manifestará en ustedes el principio del Amor. Cuando tengan amor, tendrán éxito en todos sus esfuerzos.

¡Encarnaciones del Amor!

Ustedes no son el cuerpo, que está destinado a perecer. Son el morador interno, que no tiene nacimiento ni muerte. No tiene ningún apego. Alcanzarán la inmortalidad cuando tomen conciencia de su verdadera identidad. Estarán libres de toda preocupación y deseo.

Quizás se pregunten: “¿Acaso hay alguien que no tenga preocupaciones y deseos?” Yo Mismo soy el ejemplo viviente de esto. No tengo absolutamente ningún deseo. Todo está en Mi mano. Puedo darles cualquier cosa que pidan. No obstante, no ansíen cosas materiales de Mí. Son transitorias como nubes pasajeras. Pidan aquello que es eterno. El mundo entero está sostenido por los dos principios de la verdad y el amor. Están presentes en cada uno. Yo soy la verdad que está presente en todos. Yo soy el amor que está presente en todos. La verdad y el amor lo penetran todo. Sin embargo, ustedes no están haciendo esfuerzos por experimentar la verdad y el amor.

¡Encarnaciones del Amor!

Hoy quizás estén ocupando posiciones de poder, ¿pero por cuanto tiempo pueden permanecer en el poder? Es sólo temporal. Sólo la divinidad es eterna. Ustedes han elegido la senda de la verdad. Jamás se desvíen de ella. Jamás olviden el principio de verdad que han experimentado. Pueden olvidar cualquier cosa en la vida pero no la verdad y el amor. La verdad es bahirvahini (el flujo manifestado) y el amor es antarvahini (la corriente subterránea). Ambos tienen que ser protegidos y sustentados. Ese es el deber de un ser humano. ¡Sin verdad y amor uno no merece ser llamado un ser humano en absoluto!

¡Encarnaciones del Amor!

Permitan que sus vidas estén llenas de amor. No confinen al amor a su familia y amigos. Compártanlo con todos. Con quienquiera que se crucen, consideren a todos como encarnaciones de la divinidad. Compartan su amor con sus semejantes y vuélvanse receptores de su amor. Sigan la senda de la verdad. Yo siempre enseño los principios de la verdad y el amor. Las congregaciones como ésta sólo sirven para exhortarlos a adherirse a la senda de la verdad y el amor.

Todos ustedes se han reunido aquí debido al amor que sienten por Mí. Habiendo venido hasta aquí y habiendo escuchado Mi mensaje, deben practicar la verdad y el amor en sus vidas diarias. Sólo eso Me hará muy feliz. No permitan que su amor se manche con sentimientos mundanos. Dejen que fluya incesantemente hacia Dios.

Éste fue el ideal demostrado por Radha. Ella era la clase de persona que estaba siempre en el pensamiento de Krishna, y su nombre mismo transmite su grandeza y carácter sagrado. Si comienzan con “R” tienen Radha, si comienzan con “A” tienen adhar (la base), si comienzan con “D” tienen dhara (flujo incesante) y si comienzan con “A” tienen aradh (adoración). Esto significa que la misma base de la vida de Radha fue una incesante aradhana (adoración) del Señor Krishna. Radha simboliza a dhara (prakriti o la naturaleza). Krishna es Paramatma (Dios). Radha sólo conocía a Krishna y a nadie más. Estaba totalmente inmersa en el amor de Krishna. Debido a esta devoción tan firme alcanzó la liberación. Quien aspira a alcanzar la liberación debería seguir la senda del amor demostrada por Radha.

¡Encarnaciones del Amor!

No quiero causarles molestias hablando durante mucho tiempo. Por lo tanto, doy por terminado Mi discurso. Consideren cualquier trabajo que realicen como el trabajo de Dios. Vean a Dios en todas partes. Yo estaré feliz cuando ustedes desarrollen estos sentimientos divinos. Tantas personas se han reunido aquí. Les confiero a todos la sagrada riqueza de Mi amor y bienaventuranza. ¡Que todos ustedes tengan una vida larga, feliz, saludable y pacífica!


Traduccion Mercedes Wesley

Revision Verónica y Carlos Fazzari